7 Aug 2023 |
Mathijs (F-droid) | In reply to @rdfg77:kde.org How can we setup bridges? Mathijs Sylvia ? what do you want bridges to? | 21:18:12 |
8 Aug 2023 |
linsui | In reply to @mathijs:f-droid.org what do you want bridges to? IRC and Telegram | 00:11:58 |
linsui |
The private key was generated on a one-time-use, in-memory, disposable TAILS session.
What's the difference between one-time-use and disposable?
| 14:51:54 |
Fay (she/her) | In reply to @rdfg77:kde.org
The private key was generated on a one-time-use, in-memory, disposable TAILS session.
What's the difference between one-time-use and disposable?
disposable can still be more than once. but in this case I think using both is redundant. | 15:02:04 |
linsui | Yes, one-time-use must be disposable. | 15:02:49 |
Fay (she/her) | In reply to @rdfg77:kde.org Yes, one-time-use must be disposable. not necessarily. disposable = designed to be discarded after use. one-time-use = used exactly once (regardless of whether it is designed to be reused or not). | 15:03:29 |
Fay (she/her) | but yes, in this particular sentence I think one-time-use is enough. | 15:04:07 |
linsui | Ah, got it. | 15:04:20 |
Fay (she/her) | I guess one-time-use could mean either used 1 time (regardless of whether that's intentional) or designed to be used 1 time. if the latter than it definitely implies disposable. | 15:05:33 |
linsui | In Chinese, 一次性 does imply disposable. | 15:08:45 |
Fay (she/her) | In reply to @rdfg77:kde.org In Chinese, 一次性 does imply disposable. yeah I don't think the difference matters here. or translates well to other languages. also funny how I can guess what that word means but it would not make sense in Japanese AFAIK. | 15:13:49 |
Mathijs | In reply to @rdfg77:kde.org IRC and Telegram are there already telegram and irc groups/channels? | 20:23:25 |
Mathijs | or should they be created | 20:24:11 |
9 Aug 2023 |
linsui | FC (they/them) Could you please create the IRC room? | 02:30:44 |
Fay (she/her) | In reply to @rdfg77:kde.org FC (they/them) Could you please create the IRC room? I'm just a mod, not an admin. sorry. happy to help moderate irc though, once we have a channel. | 14:21:14 |
linsui | In reply to @obfusk:matrix.org I'm just a mod, not an admin. sorry. happy to help moderate irc though, once we have a channel. IIUC, someone needs to create a IRC channel then Mathijs can setup bridge. | 14:53:59 |
linsui | We also need a Telegram user for the Telegram room. | 14:56:34 |
Fay (she/her) | In reply to @rdfg77:kde.org IIUC, someone needs to create a IRC channel then Mathijs can setup bridge. yes. but I assume OFTC (unless you want to use another network) doesn't let just anyone create channels in the fdroid namespace. and we'd need to manage the access list for operators. I don't have experience with that. you should ask the admins of our existing irc channels. | 15:05:25 |
linsui | In reply to @obfusk:matrix.org yes. but I assume OFTC (unless you want to use another network) doesn't let just anyone create channels in the fdroid namespace. and we'd need to manage the access list for operators. I don't have experience with that. you should ask the admins of our existing irc channels. Who is the admin? | 15:09:22 |
linsui | For Telegram, who want to create the room? | 15:10:09 |
Fay (she/her) | In reply to @rdfg77:kde.org Who is the admin? Jochen I assume. at least he manages the access list for other channels. | 15:21:51 |
linsui | https://hosted.weblate.org/translate/f-droid/website-posts/en/?checksum=8fea0a6f86770c1f#comments Sounds reasonable. :) | 15:37:06 |
Fay (she/her) | linsui: I created #fdroid-translators on OFTC | 15:37:59 |
Fay (she/her) | (okay, registered) | 15:38:13 |
linsui | What's the next step? | 15:38:23 |
linsui | I guess Mathijs needs to do something on the Matrix side. | 15:39:02 |
Fay (she/her) | In reply to @rdfg77:kde.org I guess Mathijs needs to do something on the Matrix side. yeah, I don't know how to link rooms to IRC. and I assume you need to be admin for that. | 15:43:02 |
Fay (she/her) | In reply to @rdfg77:kde.org
We found no good documentation of such a procedure, so we're going out on a limb here and publishing the general outline of our process.
What does this mean?
is that question still open? | 15:43:20 |
linsui | In reply to @obfusk:matrix.org is that question still open? I'm still not sure. | 15:43:52 |
Fay (she/her) | which part? | 15:45:09 |